Cyndi Lauper - True Colors 真實的樣貌 中英文歌詞翻譯


漫漫的長途夜車上,乘客形形色色。沒有人知道車將駛往何處、終點站又是哪裏,只能靜心等待司機指示乘客才得以下車,再怎麽詢問司機也不願意透露一絲消息。隨時可能聽見司機的呼喚,又隨時可能停靠載客。


車上一位滿頭白髮但仍顯華貴的婦人懷裏抱著一個未滿周歲的嬰兒,望著車窗外,爬佈著皺紋的臉上眼眸清澈異常,透露出一股清明的堅毅,對周圍的改變不爲所動。

車子停靠,穿著軍服的青年上了車,一臉茫然地望向車子的盡頭,選擇在一個身穿卡其制服的學生旁邊坐下。學生瞟了他一眼,隨後目光徑自回到了手中的小冊上,對一旁剛上車的乘客似乎不感興趣。

西裝筆挺的上班族腿上躺了一個看似五歲左右的孩子睡去了,約莫五分鐘前仍哭閙著找媽媽。他手掌輕拍著孩子,不時左顧右盼,看似焦慮難安

坐在巴士的最後一排,我獨自倚靠在窗沿上,漠然地看著這一切。不記得自己的名字,也不記得自己從哪裏來,更遑論是怎麽上車的,只感到心裏有些淡淡的酸楚。黃色的軟玻璃雨衣下穿的是汗衫及短褲,看起來并不像是這季節該有的穿著。窗外的景色十分陌生,一棟棟的平房,有時伴以高樓大夏。一個個霓虹燈照得皮膚一陣陣紅綠藍,招牌上看起來熟悉的文字隨著時間漸漸變得陌生毫無意義。

巴士慢了下來向右停靠,靜止在一棟白色大樓下,雖正夜裏,卻燈火通明,像是慶生蠟燭,在暗室裏閃著微弱燭光。

Wu Yon。」從司機口中發出的兩個音節,毫無起伏地從駕駛座越過人群直傳到了末座。

説不上來理由,但是我像反射動作一樣,倏地起身準備下車。

起身的一刹那,一段段畫面像是幻燈片一般閃過了腦袋。是啊,司機呼喚的是我的名字,才剛從高中畢業的毛頭小子。每往門口靠近一步,記憶就愈來愈清晰,母親笑著捏緊臉頰的模樣、父親鄒著眉吐出的烟圈、弟弟作弄人時眯起的雙眼、海浪浸透了褲管的夕陽傍晚,一切的一切都活了過來。

現在我只渴望再見到熟悉的一幕幕日常。到了車門口,眼前的亮光刺眼得讓人不由得緊閉雙眼。車門“碰”的一聲關上,所有記憶又全都收束歸於無有,只剩下情緒莫名地繼續汎濫,任由眼淚不斷地流下。



Cyndi Lauper - True Colors 真實的樣貌  中英文歌詞翻譯


You with the sad eyes don't be discouraged
哭喪著臉的你別氣餒啦

Oh, I realize, it's hard to take courage
我知道要勇敢很困難

In a world full of people you can lose sight of it all
在這個人群雜沓的世界,你會迷失方向

And the darkness inside you can make you feel so small
内心的陰暗使你感到渺小

But I see your true colors shining through
但我發現你真實的樣貌如此耀眼

I see your true colors and that's why I love you
我看見了你真實的樣貌,因此我愛你

So don't be afraid to let them show me your true colors
所以別害怕展現出你真實的樣貌

True colors are beautiful like a rainbow
如彩虹般耀眼的真實樣貌

Show me a smile then don't be unhappy
笑一個吧,別難過了

Can't remember when I last saw you laughing
都忘記上次是何時看見你的笑容了

If this world makes you crazy and you've taken all you can bear
如果你受不了快被這世界逼瘋

You call me up because you know I'll be there
那就叫上我吧,你知道我一直都在

And I'll see your true colors shining through
而我會看見你耀眼的真實樣貌

I'll see your true colors and that's why I love you
我會看見了你真實的樣貌,因此我愛你

So don't be afraid to let them show your true colors
所以別害怕展現出你真實的樣貌

True colors are beautiful like a rainbow
如彩虹般耀眼的真實樣貌

Can't remember when I last saw you laughing
都忘記上次是何時看見你的笑容了

If this world makes you crazy and you've taken all you can bear
如果你受不了快被這世界逼瘋

You call me up because you know I'll be there
那就叫上我吧,你知道我一直都在

And I'll see your true colors shining through
而我會看見你耀眼的真實樣貌

I'll see your true colors and that's why I love you
我會看見了你真實的樣貌,因此我愛你


So don't be afraid to let it show your true colors
所以別害怕展現出你真實的樣貌

True colors
True colors shining through
真實的樣貌如此耀眼

I'll see your true colors and that's why I love you
我會看見了你真實的樣貌,因此我愛你

So don't be afraid to let them show your true colors
所以別害怕展現出你真實的樣貌

True colors are beautiful like a rainbow
如彩虹般耀眼的真實樣貌





留言

張貼留言

熱門文章